duminică, aprilie 14, 2024

Poezie română în haine sârbeşti

 La Biblioteca Academiei Române, o întâlnire literară de elită: În aula Ion Heliade Rădulescu, invitatul Muzeului Literaturii Române a fost poetul Adam Puslojić, şi utimele sale cărţi de traduceri : poezii de Tudor Arghezi şi de George Bacovia.

  Prezenţă aleasă şi discursuri pe măsură: traducătorul-poet însuşi, academicianul Eugen Simion, prof. univ Mircea Martin, Ioan Cristescu directorul Muzeului Literaturii Române, actorul Ion Caramitru care a şi rostit versuri din opera celor  doi poeţi , fiica lui Adam Puslojić care a recitat în sârbă , criticul Răzvan Voncu.

  Lansare de carte la Biblioteca Academiei Române

Lansare de carte la Biblioteca Academiei Române

  Nici publicul nu a fost mai prejos dacă de gândim că în bănci au stat printre alţii Dora Stănescu (cea care a fost muza şi soţia lui Nichita Stănescu), sculptorul Florin Codre, plasticienii Mircea Dumitrescu şi Eugen Mihaescu, mulţi autori, universitari, artişti din toate genurile artistice.

 Tudor Arghezi
Tudor Arghezi

Original şi fantast ca de obicei, poetul sârb care vorbeşte perfect româneşte, ba chiar şi scrie poezie în româneşte a povestit în stilul său amalgamat, tot felul de amintiri, evident literare, din lunga sa activitate .Adam Puslojić (n. 1943)  poet sârb, membru de onoare al Academiei Române (din 1995)este cunoscut în România mai cu seamă graţie prieteniei sale cu Nichita Stănescu. A tradus însă poezii şi volume întregi din mulţi alţi poeţi.

La lansarea cărţilor de poezie tradusă în limba sârbă, criticul Răzvan Voncu a remarcat calitatea traducerii literare, accentuând în acelaşi timp şi dificultatea ei: în timp ce Bacovia uluieşte prin austeritate şi economia de mijloace literare, Arghezi este însăşi întruchiparea bogăţiei lexicului.

George Bacovia
George Bacovia

Muzeul Național al Literaturii Române împreună cu Academia Română, Biblioteca Academiei Române, Fundația Națională pentru Știință și Artă și în parteneriat cu Institutul Cultural Român, Facultatea de Arte a Universității Hyperion, Asociația ADER „Om între oameni”, au organizaat un evenimentul editorial (cu titlul „Mari scriitori români traduși în limba sârbă – Bacovia, Arghezi, Nichita”) în care înainte de toate, au reunit laolaltă ideea de prietenie şi literatură.(C.L.)

Vacanța de Ramadan de 9 zile. Turcii iau în asalt insulele grecești

Vacanța de Ramadan de 9 zile. Turcii iau în asalt insulele grecești

Festivalul Lalelelor în Istanbul. Iată unde poți să găsești grădinile cu lalele!

Mugurii de lalele, care sunt produși în principal pentru această ocazie în orașul Konya, înfloresc în aprilie și poate ține până în mai, în funcție de vreme. 

„Calapodul fesului”, povestea de Bairam a lui Aziz Nesin, cunoscut ca și Caragiale al Turciei

De bairam, in fiecare casă se cumpara zaharicale. În anii aceia, în casa noastra nu prea erau zaharicale de bairam. Musafirii care veneau la noi aduceau o cutie cu dulciuri anume pentru bairam. Dar dulciurile aduse de musafiri nu era pentru noi, le țineam ca să avem cu ce trata musafirii ce vor sosi mai târziu..

Din Dubai până în Chile, serialele turcești cuceresc lumea. Cum sunt produse faimoasele seriale

În cartierului Tophane, din Istanbul, pescărușii sunt împrăștiați de o dronă care filmează un polițist care arestează tânără. Filmarea este numit „Dengeler”, unul dintre cele aproximativ 60 filmate anual în Turcia, care au făcut ca Istanbulul și alte orașe turcești să fie cunoscute telespectatorilor din aproape 170 de țări din întreaga lume. 

Muzeele din Turcia: 4 milioane de vizitatori în primele 3 luni a anului 2024. Care au fost cele mai vizitate muzee

Potrivit unui anunț recent făcut de Ministrul Culturii și Turismului, Mehmet Nuri Ersoy, în special, Muzeul Mevlana din orașul central Konya a atras peste 383.000 de vizitatori, urmat de situl arheologic Hierapolis, din provincia vestică Denizli, cu 259.000 de vizitatori.